#AlMomento
POLICIACA
POLÍTICA
LOCAL
NACIONAL
MUNDO
DEPORTES
ECONOMÍA
OPINIÓN
TEC. Y CIENCIA
ESPECTÁCULOS
SALUD Y BELLEZA
DENUNCIA PÚBLICA
CURIOSAS
Mundo| 16 de Diciembre, 2025 |
#RAE #español
(La Silla Rota). La sede de la Real Academia Española (RAE) presentó su última actualización con `menos pretensiones´ que otros años, como un avance de la publicación de la edición 24 del Diccionario de la Lengua Española (DLE), que será `mucho más renovada y amplia´, informó su director y presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), Santiago Muñoz Machado.
La edición completa se prevé para noviembre de 2026 y, según el académico, incluye revisiones y nuevas incorporaciones provenientes del ámbito digital, científico y del lenguaje cotidiano.
Se suman las palabras `milenial` y `turismofobia`
Entre las 330 novedades destacan términos de internet y redes sociales como login y loguearse (acceder a sistemas mediante identificación y contraseña), así como extranjerismos crudos que deben escribirse en cursiva, como gif, hashtag, mailing y streaming.
En ciencia y tecnología se incorporan conceptos como gravitón (física), termoquímica (química), cuperosis, narcoléptico y ovulatorio (medicina) y engelamiento (meteorología). También se suman palabras de uso cotidiano como autoconsumo, exoesqueleto, chamaco y chamaca (hijo o joven en Cuba y México) y cartuchera (estuche de lápices).
El Diccionario de la Lengua Española también reconoce expresiones coloquiales como hacer un simpa (España) y pagadiós (Argentina), que significan irse sin pagar; marcianada, como extravagante o disparatada; comecocos, en referencia al videojuego; y biblia, que alude al documento que contiene la línea argumental y personajes de una serie.
Además, nuevas acepciones incluyen brutal como magnífico o maravilloso, chapar para cerrar un establecimiento, farlopa como cocaína, eco como abreviatura de ecografía, juguete roto (persona que pierde popularidad) y buitre, como quien persigue relaciones sexuales pasajeras. También se incluyen términos globales como milenial y turismofobia.
Extranjerismos seguirán incorporándose al español
Muñoz Machado destacó que la incorporación de palabras es un proceso lento y exhaustivo, basado en el uso real y en comisiones de España y América, y recordó que algunos intentos de españolizar términos, como güisqui, resultaron `un fracaso total´.
La RAE subrayó que los extranjerismos han sido comunes en la lengua desde sus orígenes y seguirán incorporándose conforme se consoliden en el uso cotidiano.
Nota original



